Monday, December 04, 2017

بسم الله الرحمن الرحيم
# الدرس السادس في الفعل وأقسامه ₹
+++++++++++++++++++

ومن المعلوم أن الفعل ( வினைச்சொல்) أربعة أقسام. الماضي والمضارع والأمر والنهي ( இறந்த கால வினைச்சொல், எதிர்கால வினைச்சொல், ஏவல் வினை, விலக்கல் வினை).

والعرب يستخدمون حرف السين للمستقبل القريب و سوف للمستقبل البعيد غالبا. حينما يذكرون الفعل المضارع بدونهما يريدون الحال.
مثل : عميد الكلية يفتتح المبنى الجديد :  கல்லூரி முதல்வர் புதிய கட்டத்தைத் திறந்துவைக்கிறார்.
أبي سيغادر غدا إلى ألمانيا :
என் தந்தை நாளை ஜெர்மனி புறப்படுவார்.

والعامة يذكرون الأفعال على النحو التالي خلافا للقانون الأصلي :
مثل : هو يجبئ : அவன் வந்தான்
أنا يجبئ : நான் வந்தேன்
هو يجيء بعدا - أو - سوف يجبئ :  அவன் வருவான்
أنت كلام - நீ சொன்னாய்
أنا كلام - நான் சொன்னேன்
هو كلام - அவன் சொன்னான்

₹ النفي ₹
ومن المعروف أن حرف ما تدخل على الفعل الماضي، و لا، لم، لن يدخلن على الفعل المضارع.
مثل : ما قرأت، لم أقرأ، لا أكتب، لن اساند المتمرد

والعامة تستعمل كلمة ' في' لمعني الثبوت وكلمة ' ما في' لمعني النفي كما يسألون عن وجود شاي ' شاي في'؟ ويجيبون لوجوده' في ' ولعدمه' ما في '
وكذا في معلوم؟ مكان هل تعلم؟
ويجيبون للنفي : ما في معلوم. مكان لا أعلم.
وما عجب : பிடிக்கவில்லை
إنت ما في مضبوط : நீ சீராக இல்லை.
إنت ما في كويس ( بضم الكاف)
நீ சரியில்லை
إدام مو حار : குழம்பு சூடாக இல்லை.
مش كويس : நன்றாக இல்லை

& الحال الإستمرار ي &

إن في اللغات الأجنبية فعلا مستقلا للحال الإستمراري مثلما نذكر في التاميلية : படித்துக் கொண்டிருக்கிறான் ; எழுதிக்கொண்டிருக்கிறான்.
بيد أنه ليس في اللغة العربية فعل مستقل للحال الإستمراري، لذا فالعرب يستخدمون الفعل المضارع أو الإسم الفاعل بديلا عن الحال الإستمراري :
مثل : يذهب محمود إلى السوق_ أو - محمود ذاهب إلى السوق :
மஹ்மூத் மார்கெட் போய்க்கொண்டிருக்கிறான்.
القطار واقف - أو - يقف القطار
ரயில் நின்றுகொண்டிருக்கிறது.

¶¶¶ التمرين : عربوا الجمل التالية
1. பாடம் நடந்துகொண்டிருக்கிறது
2. நான் ஊருக்குப் போய்க்கொண்டிருக்கிறேன்
3. ஆசிரியர் நண்பருடன் பேசிக்கொண்டிருக்கிறார்.
4. இந்தியாவில் குற்றங்கள் பெருகிக்கொண்டிருக்கின்றன.
5. நான் தமிழகச் சட்டப்பேரவை கட்டடத்தைப் பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறேன்.
6. நாளை வாருங்கள் ; ஆயிரம் ரியால் தருகிறேன்.
7. நான் என் தந்தையைப் பார்த்ததில்லை.
8. உன் ஆடை நன்றாக இல்லை. (! عامية)

( إن شاء الله)

No comments:

Post a Comment